Mischa Hooker
Augustana College
Tacitus Annals 1
LatinEnglish
Seneca Medea
LatinEnglish
Euripides Bacchae
ἙλληνικήEnglish
Bodin
LatinEnglish
Cicero
LatinEnglish
Plautus Mostellaria
LatinEnglish
Catullus
LatinEnglish
LATN 214
LatinEnglish
GREK 102
ἙλληνικήEnglish
Horace Odes 1.11
Mischa Hooker /
- Created on 2023-10-26 21:39:20
- Translated by LIT / Raffel
- Aligned by Mischa Hooker
Latin
English
English
Tu ne quaesieris ( scire nefas ) quem mihi , quem tibi
finem di dederint , Leuconoe , nec Babylonios
temptaris numeros . Ut melius quicquid erit pati !
Seu pluris hiemes seu tribuit Iuppiter ultimam ,
quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare
Tyrrhenum , sapias , vina liques et spatio brevi
spem longam reseces . Dum loquimur , fugerit invida
aetas : carpe diem , quam minimum credula postero .
finem di dederint , Leuconoe , nec Babylonios
temptaris numeros . Ut melius quicquid erit pati !
Seu pluris hiemes seu tribuit Iuppiter ultimam ,
quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare
Tyrrhenum , sapias , vina liques et spatio brevi
spem longam reseces . Dum loquimur , fugerit invida
aetas : carpe diem , quam minimum credula postero .
Let you not have asked – it is bad to know ! – what end to me , what to you ,
The gods have given , Leucippe , lest you may have tried the Babylonian
Calculations . How much better whatever will be is to be endured ,
Whether Jove has assigned many winters or one final ,
Which now softens the Tyrrhenian sea upon rocky shores :
Be wise , strain wines , and cut short far-reaching hopes , for the
Short space of life . As long as we speak , a grudging lifetime will
Be gone : enjoy today , with tomorrow trusted as little as possible .
The gods have given , Leucippe , lest you may have tried the Babylonian
Calculations . How much better whatever will be is to be endured ,
Whether Jove has assigned many winters or one final ,
Which now softens the Tyrrhenian sea upon rocky shores :
Be wise , strain wines , and cut short far-reaching hopes , for the
Short space of life . As long as we speak , a grudging lifetime will
Be gone : enjoy today , with tomorrow trusted as little as possible .
Leucon , no one’s allowed to know his fate ,
Not you , not me : don’t ask , don’t hunt for answers
In tea leaves or palms . Be patient with whatever comes .
This could be our last winter , it could be many
More , pounding the Tuscan Sea on these rocks :
Do what you must , be wise , cut your vines
And forget about hope . Time goes running , even
As we talk . Take the present , the future’s no one’s affair .
Not you , not me : don’t ask , don’t hunt for answers
In tea leaves or palms . Be patient with whatever comes .
This could be our last winter , it could be many
More , pounding the Tuscan Sea on these rocks :
Do what you must , be wise , cut your vines
And forget about hope . Time goes running , even
As we talk . Take the present , the future’s no one’s affair .
Aeschylus Suppliants 1ff
Mischa Hooker /
- Created on 2024-02-06 01:09:05
- Modified on 2024-02-06 20:40:59
- Translated by Johnston / Sommerstein
- Aligned by Mischa Hooker
English
English
I pray that Zeus who cares for suppliants
will look with kindness on our company ,
whose ship has travelled here across the sea
from the fine-grained sandy estuary
of river Nile . We fled that sacred land ,
whose pastures border Syria , and come
as fugitives , not exiled by decree
of public banishment for shedding blood ,
but acting on our own , because we wished
to flee a marriage we could not accept ,
a hateful and sacrilegious match
with Aegyptus’s sons . For Danaus ,
our father , who is our counsellor
and leads our group , debated what to do
and of our painful options chose the best —
to rush away as quickly as we could ,
sailing across the ocean seas to Argos .
We can claim with pride our family line
comes from this land , for it sprang up
from the hand and breath of Zeus , who touched
that cow tormented by a gadfly’s sting .
will look with kindness on our company ,
whose ship has travelled here across the sea
from the fine-grained sandy estuary
of river Nile . We fled that sacred land ,
whose pastures border Syria , and come
as fugitives , not exiled by decree
of public banishment for shedding blood ,
but acting on our own , because we wished
to flee a marriage we could not accept ,
a hateful and sacrilegious match
with Aegyptus’s sons . For Danaus ,
our father , who is our counsellor
and leads our group , debated what to do
and of our painful options chose the best —
to rush away as quickly as we could ,
sailing across the ocean seas to Argos .
We can claim with pride our family line
comes from this land , for it sprang up
from the hand and breath of Zeus , who touched
that cow tormented by a gadfly’s sting .
May
Zeus
,
god
of
suppliants
,
look
graciously
upon
our band , which set forth by ship
from the fine sands at the mouth
of the Nile . We have left the land of Zeus ,
which borders on Syria , as fugitives ,
not through public banishment for bloodshed
after condemnation by state decree ,
but of our own accord , in flight from men ,
abhorring marriage with the sons of Aegyptus
and their impious « thoughts » .
Danaus , our father , the originator of our plan ,
the leader of our band , surveying the situation like a gameboard ,
ordained this as the most honourable of painful options ,
to flee headlong over the waves of the sea
and put in to the land of Argos , from whence
originates our race , which claims to derive
from the touch and breath of Zeus
on the gadfly-driven heifer .
our band , which set forth by ship
from the fine sands at the mouth
of the Nile . We have left the land of Zeus ,
which borders on Syria , as fugitives ,
not through public banishment for bloodshed
after condemnation by state decree ,
but of our own accord , in flight from men ,
abhorring marriage with the sons of Aegyptus
and their impious « thoughts » .
Danaus , our father , the originator of our plan ,
the leader of our band , surveying the situation like a gameboard ,
ordained this as the most honourable of painful options ,
to flee headlong over the waves of the sea
and put in to the land of Argos , from whence
originates our race , which claims to derive
from the touch and breath of Zeus
on the gadfly-driven heifer .