Thuc. 1.
Anise D’Orange Ferreira / Classwork-UnespProjects
- Modified on 2017-10-09 22:42:05
- Translated by Classe 3º ano LG.2015
- Aligned by Anise D’Orange Ferreira
Ἑλληνική Transliterate
Português
τήν τε γὰρ πόλιν ὅτε ἐδόκει ἐκλιπεῖν ἄμεινον εἶναι καὶ ἐς τὰς ναῦς ἐσβῆναι , ἄνευ ἐκείνων ἔφασαν γνόντες τολμῆσαι , καὶ ὅσα αὖ μετ᾽ ἐκείνων βουλεύεσθαι , οὐδενὸς ὕστεροι γνώμῃ φανῆναι . E pois , quando parecia ser melhor abandonar a sua cidade e embarcar em suas naus , disseram que decidiram ousar sem ajuda daqueles , dos lacedemônios ; além disso , em todos os assuntos sobre os quais , de novo , se aconselharam com os lacedemônios , os atenienses , em seu julgamento , não pareceram inferiores a ninguém .