课文 《我的身体和别人一样吗?》Texto: O meu corpo é igual ao das outras pessoas?
Ana Huang /
- Created on 2020-03-26 19:32:38
- Modified on 2022-06-10 15:51:56
- Translated by Ana Huang
- Aligned by Ana Huang
Tradução do texto 《我的身体和别人一样吗?》 do Mandarim para o Português (BR) para fins educativos.
O texto foi retirado da série de livros infantis: "Os mil e um por quês que as crianças querem saber" (tradução livre de 中国孩子最想知道的十万个为什么)
中文
Português
我 的 身 体 和 别 人 一 样 吗 ?
在 幼 儿 园 里 , 小 朋 友 的 相 貌 各 不 相 同 , 有 的 大 眼 睛 、 双 眼 皮 , 有 的 小 眼 睛 、 单 眼 皮 ; 有 的 是 高 个 子 , 有 的 矮 一 些 。 在 这 个 世 界 上 , 没 有 一 个 人 长 得 和 你 一 模 一 样 。 我 们 的 样 子 和 别 人 不 同 , 那 么 我 们 的 身 体 结 构 和 别 人 也 不 一 样 吗 ? 不 是 的 , 人 们 的 身 体 结 构 是 完 全 相 同 的 , 构 成 我 们 身 体 的 物 质 也 是 一 样 的 。 人 体 都 由 头 、 脖 子 、 躯 干 和 四 肢 组 成 , 脑 子 是 人 体 的 司 令 部 , 指 挥 着 我 们 的 行 动 ; 骨 骼 和 肌 肉 支 撑 着 身 体 的 运 动 ; 皮 肤 保 护 着 身 体 里 的 器 官 , 使 其 不 受 伤 害 。 这 些 结 构 相 互 配 合 , 我 们 才 能 正 常 活 动 。
在 幼 儿 园 里 , 小 朋 友 的 相 貌 各 不 相 同 , 有 的 大 眼 睛 、 双 眼 皮 , 有 的 小 眼 睛 、 单 眼 皮 ; 有 的 是 高 个 子 , 有 的 矮 一 些 。 在 这 个 世 界 上 , 没 有 一 个 人 长 得 和 你 一 模 一 样 。 我 们 的 样 子 和 别 人 不 同 , 那 么 我 们 的 身 体 结 构 和 别 人 也 不 一 样 吗 ? 不 是 的 , 人 们 的 身 体 结 构 是 完 全 相 同 的 , 构 成 我 们 身 体 的 物 质 也 是 一 样 的 。 人 体 都 由 头 、 脖 子 、 躯 干 和 四 肢 组 成 , 脑 子 是 人 体 的 司 令 部 , 指 挥 着 我 们 的 行 动 ; 骨 骼 和 肌 肉 支 撑 着 身 体 的 运 动 ; 皮 肤 保 护 着 身 体 里 的 器 官 , 使 其 不 受 伤 害 。 这 些 结 构 相 互 配 合 , 我 们 才 能 正 常 活 动 。
O
meu
corpo
é
igual
ao
das
outras
pessoas
?
No jardim de infância as características faciais das crianças são diferentes umas das outras , há aquelas com olho grande e pálpebra dupla , há outras com olho pequeno e com pálpebra única ; há aquelas que são altas e outras um pouco mais baixas . Neste mundo não existe uma pessoa que tenha a aparência igual à sua . A nossa aparência é diferente das outras pessoas , então quer dizer que a estrutura do nosso corpo também é diferente do das outras pessoas ? Não é , a estrutura do corpo das pessoas é completamente a mesma ; e a matéria que compõe o nosso corpo também é igual . Todo corpo humano é composto por cabeça , pescoço , torso e os quatro membros . O cérebro é a sede do corpo humano , que controla as nossas ações ; o esqueleto e músculos sustentam o movimento do corpo ; a pele protege os órgãos do corpo , fazendo com que não sejam lesionados . E nós só podemos funcionar normalmente quando estas estruturas cooperam umas com as outras .
No jardim de infância as características faciais das crianças são diferentes umas das outras , há aquelas com olho grande e pálpebra dupla , há outras com olho pequeno e com pálpebra única ; há aquelas que são altas e outras um pouco mais baixas . Neste mundo não existe uma pessoa que tenha a aparência igual à sua . A nossa aparência é diferente das outras pessoas , então quer dizer que a estrutura do nosso corpo também é diferente do das outras pessoas ? Não é , a estrutura do corpo das pessoas é completamente a mesma ; e a matéria que compõe o nosso corpo também é igual . Todo corpo humano é composto por cabeça , pescoço , torso e os quatro membros . O cérebro é a sede do corpo humano , que controla as nossas ações ; o esqueleto e músculos sustentam o movimento do corpo ; a pele protege os órgãos do corpo , fazendo com que não sejam lesionados . E nós só podemos funcionar normalmente quando estas estruturas cooperam umas com as outras .