Senofonte Anabasi 4.5.12
Giacomo Pernigotti / Testi greci antichi / Senofonte
- Created on 2019-03-04 18:17:16
- Modified on 2020-10-20 10:39:38
- Translated by Michelle Pieragostini
- Aligned by Giacomo Pernigotti
Ἑλληνική Transliterate
italiano
http://data.perseus.org/texts/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1
ἐφείποντο δὲ τῶν πολεμίων συνειλεγμένοι τινὲς καὶ τὰ μὴ δυνάμενα τῶν ὑποζυγίων ἥρπαζον καὶ ἀλλήλοις ἐμάχοντο περὶ αὐτῶν . ἐλείποντο δὲ τῶν στρατιωτῶν οἵ τε διεφθαρμένοι ὑπὸ τῆς χιόνος τοὺς ὀφθαλμοὺς οἵ τε ὑπὸ τοῦ ψύχους τοὺς δακτύλους τῶν ποδῶν ἀποσεσηπότες .
In
più
,
alcuni
tra
i
nemici
,
che
si
erano
radunati
,
inseguivano
(
l’esercito
greco
)
,
si
impadronivano
di
ciò
che
non
aveva
valore
,
tra
cui
gli
animali
da
soma
,
e
a
causa
di
questi
litigavano
tra
loro
.
Tra i soldati venivano lasciati indietro coloro che erano stati colpiti agli occhi a causa della neve e coloro ai quali marcivano le dita dei piedi a causa del freddo .
Tra i soldati venivano lasciati indietro coloro che erano stati colpiti agli occhi a causa della neve e coloro ai quali marcivano le dita dei piedi a causa del freddo .