"L'epitafio di Pericle" Tucidide 2.40.03
/ Testi greci antichi
Ἑλληνική Transliterate
italiano
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0199%3Abook%3D2%3Achapter%3D40
διαφερόντως γὰρ δὴ καὶ τόδε ἔχομεν ὥστε τολμᾶν τε οἱ αὐτοὶ μάλιστα καὶ περὶ ὧν ἐπιχειρήσομεν ἐκλογίζεσθαι : ὃ τοῖς ἄλλοις ἀμαθία μὲν θράσος , λογισμὸς δὲ ὄκνον φέρει . κράτιστοι δ᾽ ἂν τὴν ψυχὴν δικαίως κριθεῖεν οἱ τά τε δεινὰ καὶ ἡδέα σαφέστατα γιγνώσκοντες καὶ διὰ ταῦτα μὴ ἀποτρεπόμενοι ἐκ τῶν κινδύνων .
Infatti
anche
in
questo
siamo
differenti
,
cosicché
noi
stessi
osiamo
moltissimo
e
riflettiamo
attentamente
sulle
cose
che
intraprenderemo
,
mentre
agli
altri
l’ignoranza
porta
temerarietà
,
la
riflessione
(
porta
)
esitazione
.
Potrebbero
essere
giudicati
fortissimi
d’animo
coloro
che
nel
modo
più
chiaro
riconoscono
le
difficoltà
e
le
cose
piacevoli
,
ma
non
per
questo
si
lasciano
spaventare
dai
pericoli
.