Home
Bibliography
Alignment Guidelines
How To
About
New Account
Log in
Embed
Show Translation Pairs
Alignment Statistics
Alignment Geometry
line 8 (a)
Digital Rosetta Stone
/
The Rosetta Stone
/
Demotic Part
Created on 2018-07-05 09:16:01
Modified on 2018-07-11 07:27:46
Translated by
Quirke/Andrews 1988: 16-22
Aligned by
Digital Rosetta Stone
Ancient Egyptian
English
nˀ
rmṯ
.
w
r-wn-nˀw
ḏdtḥ
irm
nˀ
.
w
wn-nˀw
wn
lwḥ
(
r-
)
ˁ
.
wi=w
n
ssw
ˁšˀy
wy=f
r-r=w
The
men
who
were
imprisoned
and
those
against
whom
there
were
charges
of
long
standing
,
he
has
released
them
.
( 2 ) 8% EGY
( 22 ) 92% EGY - ENG
( 19 ) 90% EGY - ENG
( 2 ) 10% ENG
Get Embed Link
×
Title
Aligned By
Passage Information (Created on, ..etc)
Progress Bar
Width
Pixel
Height
Pixel
Translation Pairs
×
Translation Pairs
13
Unique Translation Pairs
13
Download
EGY
ENG
Frequency
wn-nˀw wn
there were
1
r- ˁ . wi=w
against whom
1
lwḥ
charges
1
ˁšˀy
long
1
ssw
standing
1
n
of
1
r-r=w
them
1
wy=f
he has released
1
w nˀ .
those
1
irm
and
1
r-wn-nˀw ḏdtḥ
who were imprisoned
1
rmṯ . w
men
1
nˀ
The
1
Alignment Matrix
×
Alignment Statistics
×