Pollux, Onomasticon 7.177
Stylianos Chronopoulos / Pollux, Onomasticon
- Created on 2018-05-22 20:45:26
- Modified on 2018-05-22 21:21:53
- Translated by Stelios Chronopoulos
- Aligned by Stylianos Chronopoulos
onomasiological field "myrepos": Poll. 7.177.
Translated into German by Stelios Chronopoulos (reference work: "Handwörterbuch der Griechischen Sprache", F. Passow – V. C. F. Rost – F. Palm, Darmstadt 2004 (original edn. 1841).
Ἑλληνική Transliterate
Deutsch
μυρεψός · Κριτίας γὰρ οὕτως ὠνόμασεν . μυροποιός · οὕτω δὲ Ἀνακρέων . μυροπώλης · μυροπωλεῖν δὲ Ἀριστοφάνης ἔφη . μυροπώλιον , μύρου ἀλάβαστρον , μυρίδα μυρηρὰ λήκυθος , ἀλαβαστροθῆκαι · καὶ τὸν τὰς ἀλαβάστρους φέροντα Αἰσχύλος εἴρηκεν ἀλαβαστροφόρον . μύρῳ χρίσασθαι , μύρου ὄζειν , μυρίσματα μυρίσαι , μυρώσασθαι μυρώματα , μυραλοιφεῖν μυραλοιφοῦσαι μυραλοιφία . σπαθίδα δὲ τὴν καθιεμένην εἰς τὸ μύρον Ἀριστοφάνης εἴρηκεν ἐν Δαιταλεῦσιν .
Salbenkoch
;
denn
Kritias
nannte
ihn
so
.
Salbenhersteller
;
aber
so
Anakreon
.
Salbenverkäufer
;
und
Aristophanes
sagte
"
salbenverkaufen
"
.
Salbenladen
,
Alabaster
für
Salbe
,
Salbengefäß
Lekyhtos
für
Salbe
,
Behältnisse
für
Alabaster
;
und
Aischylos
sagte
den
,
der
die
alabastra
trägt
,
"
Alabasterträger
"
.
Sich
mit
Salbe
bestreichen
,
nach
Salbe
riechen
,
aufgetragene
Salben
besalben
,
besalben
aufgetragene
Salben
,
einsalben
,
Einsalberinnen
,
Einsalbung
.
Und
Aristophanes
in
Daiteles
nannte
die
in
die
Salbe
hinabgesunkene
Spatel
"
spathis
"
.