XF p.9
So Miyagawa /
- Created on 2018-02-02 23:55:10
- Translated by amelineau
- Aligned by So Miyagawa
Coptic Transliterate
français
ⲙⲏ ⲁⲁⲇⲁⲙ ϯϩⲏⲩ ⲛⲗⲁⲁⲩ ϫⲉⲁϥⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲁⲡⲉϩⲣⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉϥⲥϩⲓⲙⲉ ⲏ ⲁⲥϯϩⲏⲩ ⲛⲧⲟⲥ ⲛⲗⲁⲁⲩ ϫⲉⲁⲥⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲁⲧⲉⲥⲙⲏ ⲙⲡϩⲟϥ ⲉⲓⲙⲏⲧⲉⲓ ⲉⲧⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲧⲁϣⲟ ⲛⲛⲉⲩⲙⲕⲁϩ ⲛϩⲏⲧ ⲙⲛⲛⲉⲩⲗⲩⲡⲏ ⲙⲛⲛⲉⲩⲁϣⲁϩⲟⲙ ⲛⲑⲉ ⲛⲧⲁϥϫⲟⲟⲩⲥⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲡⲁⲣⲁⲇⲓⲥⲟⲥ ⲉⲩⲣⲓⲙⲉ ⲉⲓⲉ ⲉⲣⲉⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲙⲟϥ ϩⲁϩⲉⲛⲕⲟⲟⲩⲉ ⲛⲁϯϩⲏⲩ ⲛⲟⲩ ⲉϥϣⲁⲛⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲁⲛⲉⲧⲥⲱⲕ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲩⲙⲛⲧⲣⲉϥⲁⲣⲓⲥⲕⲉ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲏ ⲉⲩⲛⲁϯϩⲏⲩ ⲛⲟⲩ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲉⲓⲙⲏⲧⲓ ⲉⲧⲣⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲟⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϩⲓⲟⲩⲥⲟⲡ ϫⲉϯⲛⲁⲧⲁϣⲟ ⲛⲛⲉⲧⲛⲗⲩⲡⲏ ⲙⲛⲡⲉⲧⲛⲁϣⲁϩⲟⲙ .
Est-ce
qu’Adam
a
retiré
un
avantage
en
quoi
que
ce
soit
d’avoir
écouté
la
voix
de
sa
femme
?
ou
elle-même
a-t-elle
profité
en
quelque
chose
d’avoir
écouté
la
voix
du
serpent
?
sinon
de
faire
que
le
Seigneur
a
multiplié
leurs
douleurs
,
leurs
chagrins
,
leurs
gémissements
,
comme
il
les
a
chassés
du
paradis
,
pleurant
.
Eh
bien
!
l’homme
que
Dieu
jugera
pour
d’autres
,
en
quoi
profitera-t-il
,
s’il
écoute
ceux
qui
l’entraînent
à
plaire
aux
hommes
?
et
en
quoi
y
gagneront-ils
eux-mêmes
,
sinon
que
Dieu
leur
dira
à
tous
à
la
fois
:
«Je
multiplierai
vos
chagrins
et
vos
gémissements
?
»