catID: 4 | sentenceId79

Maryam Foradi / Diwan Hafez / Divan Hafez (English Translation)
فارسی Transliterate
English
What kindness it was when , suddenly , the dropping of ink of thy pen
Represented the obligations of our service according to the goodness of , thee . *** To me , salutation thou hast written with the nib of the pen
Be not the work of Time's house without the writing of thee *** I say not in mistake , thou recollectedest me , heart bereft
For , in wisdom's account , mistake lieth not in the pen of thee . *** Despicable , make me not in thanks for this divine favour
That lasting Fortune , dear and honoured , held thee . *** Come . For , by thy tress - tip , I will vow
That even if my head goeth from my body I will not uplift it from the feet of thee . *** Of the state of us slain thy heart may become acquainted but only at the time ,
When the tulip blossometh from the dust of those slain of grief for thee . *** The morning breeze the Murshid , perfect and excellent urgeth a tale to every rose disciple
Path to the informer , how gave the watcher Shaitan , or imperious lust into the sacred enclosure of thee . *** O beloved w . ith a draught , assist the soul of us thirsty
When , from the cup of Jamshid the limpid water of life of Khizr they give thee . *** Dweller at thy door is my heart guard it
For the reason that , without grief , God hath kept thee . *** 'Tis the ambush - place and very swiftly thou goest . Be sensible
Do not go swiftly lest , from the broad king's highway , should ascend the dust of thee . *** O 'Isa - breeze happy ever be all thy time
For alive became the heart - broken soul of Hafiz by the breath of Thee . ***

( 10 ) 8% FAR
( 115 ) 92% FAR - ENG

( 185 ) 56% FAR - ENG
( 143 ) 44% ENG