plut_per_37b_AG_Eng
Marcel Mernitz / The Digital Hill Project / plutarch
- Aligned by Marcel Mernitz
Ἑλληνική Transliterate
English
ὑποδεξάμενος αὖθις τὰ πράγματα καὶ στρατηγὸς αἱρεθεὶς ᾐτήσατο λυθῆναι τὸν περὶ τῶν νόθων νόμον , ὃν αὐτὸς εἰσενηνόχει πρότερον , ὡς μὴ παντάπασιν ἐρημίᾳ διαδοχῆς τὸν οἶκον ἐκλίποι τοὔνομα καὶ τὸ γένος . εἶχε δ᾽ οὕτω τὰ περὶ τὸν νόμον . ὄντος οὖν δεινοῦ τὸν κατὰ τοσούτων ἰσχύσαντα νόμον ὑπ᾽ αὐτοῦ πάλιν λυθῆναι τοῦ γράψαντος , ἡ παροῦσα δυστυχία τῷ Περικλεῖ περὶ τὸν οἶκον , ὡς δίκην τινὰ δεδωκότι τῆς ὑπεροψίας καὶ τῆς μεγαλαυχίας ἐκείνης , ἐπέκλασε τοὺς Ἀθηναίους , καὶ δόξαντες αὐτὸν νεμεσητά τε παθεῖν ἀνθρωπίνως τε δεῖσθαι συνεχώρησαν ἀπογράψασθαι τὸν νόθον εἰς τοὺς φράτορας , ὄνομα θέμενον τὸ αὑτοῦ . καὶ τοῦτον μὲν ὕστερον ἐν Ἀργινούσαις καταναυμαχήσαντα Πελοποννησίους ἀπέκτεινεν ὁ δῆμος μετὰ τῶν συστρατήγων .
He
asked
,
after
he
had
taken
charge
of
the
politics
again
and
after
he
was
chosen
as
general
,
that
the
law
concerning
bastards
was
undone
,
that
has
been
introduced
by
him
before
,
so
that
the
house
and
the
name
and
the
kin
would
not
perish
completely
in
absence
of
an
descendant
.
And
that
around
the
law
bore
as
follows
:
Then
the
misfortune
,
that
was
near
the
house
of
Pericles
,
as
he
gave
some
right
to
the
disdain
and
his
arrogance
,
bend
the
Athenians
,
since
he
was
clever
,
the
law
,
that
had
influence
on
many
,
was
undone
again
by
him
the
writer
and
they
forgave
him
,
since
they
thought
,
that
he
was
affected
by
causing
wrath
that
he
lacked
human
behaviour
and
that
he
had
registered
his
bastard
into
the
citizenlist
since
he
put
the
name
,
that
is
his
own
,
in
.
The
people
indeed
later
killed
him
together
with
the
cogeneral
,
after
the
Peloponnesians
beat
him
at
sea
at
the
Arginusean
islands
.