Ancient Egyptian | Ancient Egyptian

Test

Josélia Hernandez /
Ancient Egyptian
Ancient Egyptian
Ancient Egyptian
1 No princípio era o Verbo , e o Verbo estava com Deus , e o Verbo era Deus .
2 Ele estava no princípio com Deus .
3 Todas as coisas foram feitas por intermédio dele , e sem ele nada do que foi feito se fez .
4 Nele estava a vida , e a vida era a luz dos homens ;
5 a luz resplandece nas trevas , e as trevas não prevaleceram contra ela .
1 In the beginning was the Word , and the Word was with God , and the Word was God .
2 The same was in the beginning with God .
3 All things were made by him ; and without him was not any thing made that was made .
4 In him was life ; and the life was the light of men .
5 And the light shineth in darkness ; and the darkness comprehended it not .
1 Ἐν ἀρχῇ ἦν Λόγος , καὶ Λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν , καὶ Θεὸς ἦν Λόγος .
2 Οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν .
3 πάντα δι’ αὐτοῦ ἐγένετο , καὶ χωρὶς αὐτοῦ ἐγένετο οὐδὲ ἕν γέγονεν .
4 ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν , καὶ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων .
5 καὶ τὸ φῶς ἐν τῇ σκοτίᾳ φαίνει , καὶ σκοτία αὐτὸ οὐ κατέλαβεν .

( 70 ) 89% EGY
( 9 ) 11% EGY - EGY

( 10 ) 12% EGY - EGY
( 71 ) 88% EGY

( 10 ) 12% EGY - EGY
( 71 ) 88% EGY

Test

Josélia Hernandez /
Ancient Egyptian
Ancient Egyptian
Ancient Egyptian
1 No princípio era o Verbo , e o Verbo estava com Deus , e o Verbo era Deus .
2 Ele estava no princípio com Deus .
3 Todas as coisas foram feitas por intermédio dele , e sem ele nada do que foi feito se fez .
4 Nele estava a vida , e a vida era a luz dos homens ;
5 a luz resplandece nas trevas , e as trevas não prevaleceram contra ela .
1 In the beginning was the Word , and the Word was with God , and the Word was God .
2 The same was in the beginning with God .
3 All things were made by him ; and without him was not any thing made that was made .
4 In him was life ; and the life was the light of men .
5 And the light shineth in darkness ; and the darkness comprehended it not .
1 Ἐν ἀρχῇ ἦν Λόγος , καὶ Λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν , καὶ Θεὸς ἦν Λόγος .
2 Οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν .
3 πάντα δι’ αὐτοῦ ἐγένετο , καὶ χωρὶς αὐτοῦ ἐγένετο οὐδὲ ἕν γέγονεν .
4 ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν , καὶ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων .
5 καὶ τὸ φῶς ἐν τῇ σκοτίᾳ φαίνει , καὶ σκοτία αὐτὸ οὐ κατέλαβεν .

( 70 ) 89% EGY
( 9 ) 11% EGY - EGY

( 10 ) 12% EGY - EGY
( 71 ) 88% EGY

( 10 ) 12% EGY - EGY
( 71 ) 88% EGY

.

Josiane Santana /
Ancient Egyptian
Ancient Egyptian
Ancient Egyptian
11 εἰς τὰ ἴδια ἦλθεν , καὶ οἱ ἴδιοι αὐτὸν οὐ παρέλαβον .
12 ὅσοι δὲ ἔλαβον αὐτόν , ἔδωκεν αὐτοῖς ἐξουσίαν τέκνα Θεοῦ γενέσθαι , τοῖς πιστεύουσιν εἰς τὸ ὄνομα αὐτοῦ ,
13 οἳ οὐκ ἐξ αἱμάτων οὐδὲ ἐκ θελήματος σαρκὸς οὐδὲ ἐκ θελήματος ἀνδρὸς ἀλλ’ ἐκ Θεοῦ ἐγεννήθησαν .
14 Καὶ Λόγος σὰρξ ἐγένετο καὶ ἐσκήνωσεν ἐν ἡμῖν , καὶ ἐθεασάμεθα τὴν δόξαν αὐτοῦ , δόξαν ὡς μονογενοῦς παρὰ Πατρός , πλήρης χάριτος καὶ ἀληθείας .
15 Ἰωάννης* μαρτυρεῖ περὶ αὐτοῦ καὶ κέκραγεν λέγων Οὗτος ἦν ὃν εἶπον ὀπίσω μου ἐρχόμενος ἔμπροσθέν μου γέγονεν , ὅτι πρῶτός μου ἦν .
16 ὅτι ἐκ τοῦ πληρώματος αὐτοῦ ἡμεῖς πάντες ἐλάβομεν , καὶ χάριν ἀντὶ χάριτος ·
17 ὅτι νόμος διὰ Μωϋσέως ἐδόθη , χάρις καὶ ἀλήθεια διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐγένετο .
18 Θεὸν οὐδεὶς ἑώρακεν πώποτε · μονογενὴς Θεὸς ὢν εἰς τὸν κόλπον τοῦ Πατρὸς , ἐκεῖνος ἐξηγήσατο .
19 Καὶ αὕτη ἐστὶν μαρτυρία τοῦ Ἰωάννου* ὅτε ἀπέστειλαν πρὸς αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι ἐξ Ἱεροσολύμων ἱερεῖς καὶ Λευίτας* ἵνα ἐρωτήσωσιν αὐτόν Σὺ τίς εἶ ;
20 καὶ ὡμολόγησεν καὶ οὐκ ἠρνήσατο , καὶ ὡμολόγησεν ὅτι Ἐγὼ οὐκ εἰμὶ Χριστός .
11 Veio para o que era seu , e os seus não o receberam .
12 Mas , a todos quantos o receberam , aos que crêem no seu nome , deu-lhes o poder de se tornarem filhos de Deus ;
13 os quais não nasceram do sangue , nem da vontade da carne , nem da vontade do varão , mas de Deus .
14 E o Verbo se fez carne , e habitou entre nós , cheio de graça e de verdade ; e vimos a sua glória , como a glória do unigênito do Pai .
15 João deu testemunho dele , e clamou , dizendo : Este é aquele de quem eu disse : O que vem depois de mim , passou adiante de mim ; porque antes de mim ele existia .
16 Pois todos nós recebemos da sua plenitude , e graça sobre graça .
17 Porque a lei foi dada por meio de Moisés ; a graça e a verdade vieram por Jesus Cristo .
18 Ninguém jamais viu a Deus . O Deus unigênito , que está no seio do Pai , esse o deu a conhecer .
19 E este foi o testemunho de João , quando os judeus lhe enviaram de Jerusalém sacerdotes e levitas para que lhe perguntassem : Quem és tu ?
20 Ele , pois , confessou e não negou ; sim , confessou : Eu não sou o Cristo .
11 He came unto his own , and his own received him not .
12 But as many as received him , to them gave he power to become the sons of God , even to them that believe on his name :
13 Which were born , not of blood , nor of the will of the flesh , nor of the will of man , but of God .
14 And the Word was made flesh , and dwelt among us , ( and we beheld his glory , the glory as of the only begotten of the Father , ) full of grace and truth .
15 John bare witness of him , and cried , saying , This was he of whom I spake , He that cometh after me is preferred before me : for he was before me .
16 And of his fulness have all we received , and grace for grace .
17 For the law was given by Moses , but grace and truth came by Jesus Christ .
18 No man hath seen God at any time , the only begotten Son , which is in the bosom of the Father , he hath declared him .
19 And this is the record of John , when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him , Who art thou ?
20 And he confessed , and denied not ; but confessed , I am not the Christ .

( 184 ) 93% EGY
( 14 ) 7% EGY - EGY

( 16 ) 7% EGY - EGY
( 229 ) 93% EGY

( 16 ) 7% EGY - EGY
( 229 ) 93% EGY

The Iliad Translation

sarah maloney /
  • Created on 2018-02-26 17:48:38
  • Modified on 2018-02-26 17:49:17
  • Aligned by sarah maloney
Ancient Egyptian
Ancient Egyptian
Ancient Egyptian
hlhnlka
wdf
eeee

( 0 ) 0% EGY
( 1 ) 100% EGY - EGY

( 1 ) 100% EGY - EGY
( 0 ) 0% EGY

( 1 ) 100% EGY - EGY
( 0 ) 0% EGY

Apuleius, Book X

Georgia E Martin /
  • Created on 2018-10-14 19:16:04
  • Modified on 2018-10-14 23:38:40
  • Aligned by Georgia E Martin
Ancient Egyptian
Ancient Egyptian
Ancient Egyptian
1
DIE sequenti meus quidem dominus hortulanus quid egerit nescio , me tamen miles ille , qui propter eximiam impotentiam pulcherrime vapularat , ab illo praesepio nullo equidem contradicente deductum abducit atque a suo contubernio ( hoc enim mihi videbatur ) sarcinis propriis onustum et prorsum exornatum armatumque militariter producit ad viam . Nam et galeam gerebam nitore praemicantem et scutum longius relucens sed etiam lanceam longissimo hastili conspicuam , quae scilicet non disciplinae tunc quidem causa sed propter terrendos miseros viatores in summo atque edito sarcinarum cumulo ad instar exercitus sedulo composuerat . Confecta campestri nec adeo difficili via ad quandam civitatulam pervenimus , nec in stabulo sed in domo cuiusdam decurionis devertimus , statimque me commendato cuidam servulo ipse ad praepositum suum , qui mille armatorum ducatum sustinebat , sollicite proficiscitur .
2
Post dies plusculos ibidem dissignatum scelestum ac nefarium facinus memini , sed ut vos etiam legatis , ad librum profero . Dominus aedium habebat iuvenem filium probe litteratum atque ob id consequenter pietate , modestia praecipuum , quem tibi quoque provenisse cuperes vel talem . Huius matre multo ante defuncta , rursum matrimonium sibi reparat verat , ductaque alia filium procreaverat alium , qui adaequeiam duodecimum annum aetatis super cesserat . Sed noverca forma magis quam moribus in domo mariti praepollens , seu naturaliter impudica seu fato ad exi tremum impulsa flagitium , oculos ad privignum adiecit : iam ergo , lector optime , scito te tragoediam , non fabulam legere , et a socco ad cothurnum ascendere Sed mulier illa quamdiu primis elementis Cupido parvulus nutriebatur , imbecillis adhuc eius viribus facile ruborem tenuem deprimens silentio resistebat : at ubi , completis igne vesano totis praecordiis , immodice bacchatus Amor exaestuabat , saevienti deo iam succubuit , et languore simulato vulnus animi mentitur in corporis valetudine . Iam cetera salutis vultusque detrimenta et aegris ei amantibus examussim convenire nemo qui nesciat : pallor deformis , marcentes oculi , lassa genua , quies turbida et suspiritus cruciatus tarditate vehementior : crederes et illam fluctuare tantum vaporibus febrium , nisi quod et flebat . Heu medicorum ignarae mentes ! Quid venae pulsus , quid caloris intemperantia , quia fatigatus anhelitus et utrimquesecus iactatae crebriter laterum mutuae vicissitudines ? Dii boni ! Quam facilis licet non artifici medico , cuivis tamen doctu Veneriae cupidinis comprehensio , cum videas aliquem .

3
Ergo igitur impatientia furoris altius agitatadiutinum rupit silentium et ad se vocari praecipitfilium :  quod nomen in eo ,  si posset ,  ne ruborisadmoneretur ,  libente eraderet .  Nec adulescensaegrae parentis moratus imperium ,  senili tristitiestriatam gerens frontem cubiculum petit ,  uxoripatris matrique fratris utcumque debitum sistensobsequium .  Sed illa cruciabili silentio diutissimefatigata ,  et ut in quodam vado dubitationis haerens , omne verbum quod praesenti sermoni putabataptissimum rursum improbans mi tante etiam nuncpudore ,  unde potissimum caperet exordiumdecunctatur .  At iuvenis nihil etiam tunc sequiussuspicatus ,  summisso vultu rogat ultro praesentescausas aegritudinis .  Tunc illa nancta solii tudinisdamnosam occasionem ,  prorumpit in audaciam ,  etubertim allacrimans laciniaque contegens faciemvoce trepida sic eum breviter affatur :  Causa omnis etorigo praesentis doloris et etiam medela ipsa et salusunica mihi tute ipse es :  isti enim tui oculi per meosoculos ad intima delapsi praecordia meis medullisacerrimum commovent incendium .  Ergo misereretua causa pereuntis nec te religio patris omninodeterreat ,  cui morituram prorsus servabis uxorem : illius enim recognoscens imaginem in tua ;  faciemerito te diligo .  Habes solitudinis plenam
1
What became of my gardener the following day I have no idea , but as for me , the soldier who had won such a lovely beating for his wondrously vile temper took me from the stable without anyone opposing him , and led me away . He piled me high with the luggage from what were his barracks I assume , and set me off up the road , festooned all over and kitted out in military fashion . I carried a brightly gleaming helmet , a shield which shone brighter still , and a spear with a great long shaft , all heaped on the top of his pile of baggage , like a miniature army on its travels , and not on account of regimental orders but to frighten poor travellers . At the end of a flat and easy journey , we arrived at a small town , where we lodged not at the inn but at the home of a councillor . Here the centurion gave me into the keeping of a slave , and set off straight away to report to his colonel , who had command of over a thousand men . A few days later a wicked and dreadful crime was committed in the town , which I’ll set down here so you can learn of it too .
2
The owner of my lodging had a young well-educated son , who was in consequence all obedience and good behaviour , the kind of son you would wish for your own . The boy’s mother had died years before . The father remarried , and had a twelve-year old boy by his second wife . The stepmother held sway , noted more for her beauty than character , and either through an innate disregard for her chastity or driven by fate to commit a wholly wicked crime she turned her eyes longingly on her stepson .
So , dear reader , now you know , this is no trivial tale but a tragedy , and you’ve risen from comic slippers to platform shoes .
As long as cupid remained an infant , nourished on simple fare , the stepmother hid her guilty blushes , and silently staved off the love-god’s weak assaults , but her heart slowly filling with raging flames , hot frenzied love at last blazed in her wildly , and she yielded to the savage god . Feigning illness , she tried to pretend her wounded heart was really bodily illness . Now , as we know , the usual effects on one’s appearance are exactly the same in the love-sick and those sick for other reasons : namely abnormal pallor , languid eyes , weak knees , restless sleep , and sighs which are more intense the more protracted the torment . You’d have thought in her case too a high temperature caused her fever , except that she was also full of tears . Alas the ignorance of medical minds , unable to diagnose from those throbbing veins , that variable complexion , the laboured breathing , the tossing from side to side ! Yet , dear gods , any intelligent person , even one who’s not a specialist , knows the symptoms of desire , on seeing someone burning without a physical cause .
3
So there you have it . Her insupportable insanity was shaking her to the core , and at long last she broke her silence and ordered her stepson to be summoned before her—she would have loved to expunge the " son " part , that shameful reminder , from any reference to him . The young man lost no time in complying with his sick parent’s command . His forehead was grooved with a sadness far beyond his years as he headed for the bedroom to attend dutifully to his father’s wife and brother’s mother . But the wife’s silence had plagued her so excruciatingly and so mercilessly that now her boat was stuck in the shallows of doubt , so to speak . She ended up rejecting every word she had at first thought perfect for the matter at hand . Her honor was going to come crashing down at any moment , but here she still was , at a dead loss for the right preamble . But even at this moment , the youth didn’t suspect any sort of shady business . His expression was demure as he began the conversation by asking , with a deferential expression on his face , about her present indisposition . She now seized the baneful opportunity offered by this private conference and let go of any vestige of self-control . Weeping abundantly and covering her face in her garment , she addressed him a few words in a timid voice .
" The entire cause , the sole source of my present agony , and at the same time the one lifesaving remedy , is yourself and no other . A glance from your eyes has slipped into my eyes , sunk down into my heart’s inmost recesses , and set off a conflagration that rages through my marrow . Have pity , then , on someone who is perishing because of you . Don’t let reverent regard for your father deter you , for you’ll do nothing short of saving his dying wife . You can understand my affection for you , as , for me , your face is like a picture of him . And right now you have the complete reassurance that comes from being alone with me—as well as enough time to do what needs doing . When nobody knows about something , it’s practically not happening . "
1
What became of my master the gardener the next day , I have no idea . As for me , the soldier who’d gotten such a magnificent ass-kicking for his distinguished arrogance took me out of the stable and led me away , as no one told him he couldn’t . He brought luggage that belonged to him out of his own quarters ( I assumed ) , loaded it on me , and started me down the road in full martial regalia and equipment . For I bore a helmet that glittered forth in its splendor , a shield that shot its blazing light far and wide , and even a lance with a showily long point . He had carefully arranged these things on an elevated spot atop the heaped bundles to look like features of a military baggage train—not , apparently , that he was at the time under orders requiring this ; he just wanted to terrify defenseless travelers . We completed a not terribly hard journey on level ground and came to a diminutive burg , where we stayed not at the inn but with a member of the local senate . The soldier entrusted me to a slave and set off in a worried hurry to his superior officer , " who headed up a contingent of a thousand armed men .
2 .
Not too many days later , as I recall , an unspeakably wicked crime was perpetrated in that very place , and I’ll reproduce the story here in my book and let you readers acquaint yourselves with it as well .
The householder had a young son with quite a superior education , so it naturally followed that he was extraordinary in his filial devotion and restrained behavior . You’d have wished you were his father—or , um , that you had a son like him . His mother had died long before , and his father had embarked on matrimony again . On the second wife he begat a second son , who by the time I write of had just completed his own twelfth year . Now , the stepmother was the potentate in her husband’s house , but it was due to her beauty rather than her dutifulness . At some point—whether she was inherently indisposed to chastity , or whether fate drove her to this detestable crime—she cast her eyes on her stepson .
So now , exemplary reader , take heed : this is high tragedy and not low comedy . Those clown shoes have exited the stage , and the lofty buskins loom above you .
While the god of love within this woman’s heart was still a toddler sucking on the breast and learning his ABCs , she easily resisted his still-feeble strength , silently repressing her insubstantial blushes . But later , when the crazed flame had completely filled her heart , Cupid’s passion boiled up out of control and he ran and turning from this side to that side and back again ! Good gods , what an easy diagnosis it should be , when you see someone heated up but the blaze is disembodied . You don’t have to be a learned physician , just schooled in lust by Venus .
3
She became more and more agitated by her unbearable ardour , until at last breaking her long silence she summoned to her side this ‘son’ whom she would gladly have called by another name to spare her sense of shame . The youth responded at once to his stepmother’s request , entering the patient’s bedroom , with as anxious a brow as some melancholy old man , but only out of courtesy to his father’s wife and brother’s mother . She , long tormented and harassed by her secret , was now however aground on a shoal of doubt . Every time she grasped at a phrase appropriate for the moment at hand , she rejected it again ; and even as her feelings of shame abated , she still hesitated as to how to begin her speech . But the youth it was who took the lead , suspecting nothing , with a respectful look asking the cause of her present illness . As they were alone she seized the moment to speak with dangerous boldness , and weeping floods of tears , hiding her face with the hem of her robe , she addressed him briefly in a quivering voice :
‘The whole root and origin of my present illness , as well as my only hope of cure and recovery , is you yourself . Those eyes of yours penetrated my eyes , and plunged to the depths of my heart , and set the fiercest flames burning in my marrow . Take pity on one who dies because of you , and don’t be concerned by your respect for your father , for his wife is at death’s door and you can save her for him . I am right to love you since I see his likeness in your face . And have no fear , we are alone , and there is time enough for what is needed . What none know of has scarcely happened .

( 231 ) 52% EGY
( 210 ) 48% EGY - EGY

( 230 ) 24% EGY - EGY
( 734 ) 76% EGY

( 230 ) 24% EGY - EGY
( 734 ) 76% EGY